I think Michelle is better off staying where she is.
我觉得Michelle待在原地比较好。
走遍美国 A Big Fish in a Little Pond(小池塘里的大鱼) ACT II

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

think [θɪŋk] 词频1
vt. 想;思索;以为;看待; vi. 思辩;考虑;构想;回忆; adj. 深思的;供思考的; n. 想;想法;
💡 深刻(谐音):深刻的思 想 我在想(think)该如何感谢(thank)他们
"They'll think you're being antisocial if you don't go."
要是你不去,他们就会认为你不合群。
近义:imagine, meditate, mull, perpend, ponder, ratiocinate
better ['bɛtɚ] 词频1
adj. 较好的;更合适的;能力更强的;好转的; adv. 更好地;更妥;更; v. 胜过;上进; n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我们希望明天天气转好。
近义:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich 反义:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
staying
n. 刚性结合;撑法;加劲;拉线
近义:interrupting
Michelle
n. 米歇尔(女子名)

📚 更多「走遍美国」例句